This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful. You can find more information in our privacy policy.
Legal Legal translations – How to successfully overcome the challenges of specialised legal translations
Many translation companies offer a wide spectrum of language services, which often includes specialised legal translations. However, in what ways is a legal translation different from other specialised translations? What do you need to…
What is machine translation?
What is machine translation? This refers to the automatic translation of a text using machine translation software. This method is avoided by some translators and embraced enthusiastically by others. At first glance, taking advantage of…
SwissGlobal: a language services provider for the long run
What is the difference between a translation agency and a language services provider? A translation agency in Switzerland has internal and external specialists and assigns translation orders to its pool of qualified translators. That is…
What is post-editing?
What is post-editing? Anyone who works in the translation industry or orders translations on a regular basis is most likely familiar with machine translation. This tool is often used to save time and money. Although artificial intelligence…
English-to-Chinese translation: Colossal potential
China’s emergence as an economic power also means that Chinese consumers are now on the radar of many companies. China is no longer viewed merely as the world’s factory but is now considered an attractive sales market as well.…
English-to-Spanish translation: Erstwhile rivals
Over 400 years ago, England inflicted such a crushing defeat upon Spain that the once-proud colonial power never fully recovered. Nevertheless, Spanish is still one of the most widely spoken languages in the world, making…
SwissGlobal sponsors BSCC event
SwissGlobal was thrilled to be proud sponsor of yet another successful BSCC Zurich Speaker Series event. Thank you to the British Swiss Chamber of Commerce and to Janine Händel, CEO of the Roger Federer Foundation, for the fascinating…
SwissGlobal to take part in tekom and celebrate with SDL
SwissGlobal will be at the tekom trade fair, to be held in Stuttgart from 12 to 14 November. At this international industry meeting, 140 exhibitors will be presenting their latest solutions and tools for translation, terminology and…
Terminology and corporate language: How digitalisation can improve the quality of your translations
There are countless ways in which we can express a single idea. And while that may be a delight for poets, it can cause real difficulties for communication specialists. A stringent communication policy is necessary for companies to…
How to choose the right language services provider
Any business operating in different regions relies on multilingual communication with impeccable language and style adapted to specific local conditions. A professional language services provider such as SwissGlobal can offer you…
SwissGlobal supports the BSCC Zurich Speaker Series as a sponsor
Wage inequality is unjust because quality is always important, irrespective of gender. Equal wages for equal work is already a reality at SwissGlobal. But this still isn’t true for all companies. PwC was the first major company in the…
Website translations: The 3 questions most frequently asked by our clients
Do you want to conquer the entire Swiss market – and perhaps even European and global markets? If so, a multilingual website is an indispensable asset, since an estimated 50-75% of internet consumers will only order from websites that…
Words alone cannot guarantee that we will understand each other
It’s not just Brexit that divides opinions. Despite the existence of globally accessible communication channels, tolerance and understanding for other cultures and views do not seem to have grown all that much. We may resemble each…
11 best practice tips for copywriting web content
How do people read on the Internet? Answer: they barely do. On the web, people scan, swipe, surf, scroll, click, bookmark, share, like, pinch and zoom. You are writing for users, not readers On the web, there are no